Харуки Мураками не похож на других японских литераторов, в массе своей следующих традиционным веяниям японской литературы. Напротив, он открыт перед миром, не стесняется изливать душу и озвучивать своё мнение, что отличает его от авторов-соотечественников.
С детства юный Харуки увлекался литературой, особенно зарубежной, что впоследствии наложило отпечаток на его собственное творчество.
Огромную роль в жизни и произведениях японского автора играет музыка. До начала литературной карьеры Харуки Мураками владел джаз-баром в Токио. Позже он отразил это в романе «К югу от границы, на запад от солнца», где главный герой также владеет джазовым баром. А вот его любовь к рок-н-роллу можно проследить в романе «Норвежский лес», названном в честь знаменитой песни Norwegian Wood группы The Beatles.
В романах Мураками также всегда найдётся место животным, в особенности котам и кошкам. В «Охоте на овец» появляется старая кошка, в «Хрониках заводной птицы» исчезновение кота становится причиной мистических событий, а в романе «Кафка на пляже» главный герой обладает уникальным даром: понимает язык кошек и умеет с лёгкостью общаться с ними. Зачастую образы животных в книгах писателя напрямую связаны со смертью и потусторонним миром.
В творчестве Мураками прослеживается конфликт с традиционными японскими ценностями, вследствие чего личность писателя вызывает резкое неодобрение многих его соотечественников. Однако именно Харуки Мураками перевёл на японский язык множество произведений своих любимых писателей — Ирвинга, Фитцжеральда, Урсулы Ле Гуин, Селинджера и других.
Купить книги Мураками, как и многие другие, можно на нашем сайте shop-re-books.ru всего от 150 рублей!